Аннотация
Отзывы
Зәһиреддин Мұхаммед Бабырдың «Бабырнаманы» алғаш рет түркі тілінен қа- зақ тіліне тікелей аударған шығыстанушы ғалым Ислам Жеменей аталған туынды- ның көптомдық «Түсіндірме сөздігін» даярлауда. Қазіргі уақытта еңбектің бірінші томы ғалымдар мен білім алушылар назарына ұсынылып отыр. Сөздік екі бөлімнен тұрады. Бірінші бөлімде түркі сөздері төрт топқа жіктелген. Бұл «Бабырнамадағы» сөздердің қазіргі түркі тілдеріндегі қолданыс аясын немесе архаизмге айналу деңгейін анықтауға мүмкіндік береді. Екінші бөлімде мәтінде кез- десетін барлық лексикаға — түркі, араб, парсы сөздеріне, сондай-ақ жер-су және ме- кен атауларына толық түсінік берілген. Басылым тіл білімі, тарих, әдебиет, география және дін саласын зерттеушілерге, сондай-ақ түркітану бағытындағы ізденушілерге арналған.



